उमरखय्यम उवाच
तरोरधश्चेद्यदि मुष्टिमानमन्नं सुरायाः चषकं च काव्यम् ।
त्वं गानलोला मम पार्श्वतोऽसि स्वर्गायते काननमेव कान्ते।।
Fitzgerald’s rendering in English of original in Persian:
Here with a Loaf of Bread beneath the Bough,
A Flask of Wine, a Book of Verse--and Thou
Beside me singing in the Wilderness--
And Wilderness is Paradise enow.
कुरु प्रपूर्णं मधुपानपात्रं प्रयाति कालः प्रसभं प्रिये त्वम् ।
श्वो न प्रसूतं च विचेतनं ह्यो यद्यद्य मिष्टं वद किन्नु ताभ्याम् ॥
Ah, fill the Cup:—what boots it to repeat
How Time is slipping underneath our Feet:
Unborn TOMORROW, and dead YESTERDAY,
Why fret about them if TODAY be sweet!
- - -
No comments:
Post a Comment