मेषतुरङ्गमौ
कृषीवलः
कश्चन मेषमेकं तुरंगमं पालयति स्म घोषे ।
हयस्तु
रोगव्यथितोऽभवद्यदा स वाजिवैद्यं त्वरयानिनाय । १ ॥
परीक्ष्य
वैद्यः प्रसभं तुरङ्गम् ददौ च तस्मै अगदं सुखप्रदम् ।
बभाण भोः
कर्षक खादयेममश्वं सयत्नं दिवसत्रयावधि । २॥
भवेत्
तुरंगः सबलो निरामयो भवेः सहर्षस्त्वमपि प्रसन्नः ।
यद्यन्यथा
चेत् प्रसभं तुरंगमं हन्या न यावत् प्रसरेत् विषक्रिमिः । ३॥
विषक्रिमिग्रस्तहयात्
यथान्यजीवी न यात्यामयदोषशीलताम् ।
तथाप्रमत्तस्त्वमिमं
तुरंगमं दिनत्रयं पालय सादरं सखे ॥ ४ ॥
आदेशमेनं
श्रुतवान् समीपे स्थितः स मेषोऽवहितस्तदानीम् ।
कृषीवलस्त्वश्वमखादयत्
ततो निर्दिष्टरीत्या प्रथमे दिनेऽगदम् ॥ ५ ॥
उवाच मेषो
विनयान्वितोऽश्वं भो मित्र शीघ्रं सबलो भव त्वम् ।
यद्यन्यथा त्वां कृषको हनिष्यते उत्तिष्ठ यत्नेन जिजीविषुश्चेत् ॥ ६ ॥
उत्थातुमश्वोऽपि
मनाक् न येते तथैव चाभूदहनि द्वितीये ।
मेषस्तृतीयेऽहनि
भूय एव हयं कृपालुः समुपाजगाम ॥ ७ ॥
उवाच
कष्टं शृणु मित्र मद्वचो निस्संशयं त्वं यमसद्मगन्ता ।
श्व एव
तस्मात् कुरु सर्वशक्त्या उत्थातुमद्यैव भियात्र यत्नम् ॥ ८ ॥
श्रुत्वा
गिरस्तस्य हयस्तदानीं शनैः शनैः
भीरुतयोदतिष्ठत् ।
मेषः
सहर्षं व्यनदत्सुदीर्घं श्रुत्वागमत्तत्र कृषीवलस्तदा ॥ ९ ॥
पादैः
स्थितं तं तुरगं विलोक्य सानन्दमुच्चैरवदत् स्वभृत्यान् ।
अयं
मदीयस्तुरगो निरामयो श्व एव भूयात् स्वगृहे महोत्सवः ॥ १० ॥
हनाम मेषं
द्रुतमद्य पुष्टं पिबाम खादाम च मेषसूपम् ।
प्रायेण
सत्कार्यपरा हि जन्तवो क्लिश्यन्ति लोके स्वकृतैः सुकर्मभिः ॥ ११ ॥
- - - -
This comment has been removed by the author.
ReplyDelete1 Один Крестьянин у себя в загоне
ReplyDeleteДержал Барана и гнедую Лошадь.
Когда же Конь внезапно занедюжил,
Он спешно пригласил ветеринара.
2 И врач, назойливо Коня проверив,
Спасительную выписал пилюлю.
Сказал: «Ну, землероб, с особым тщаньем
Корми Лошадку трое суток кряду.
3 И станет Лошадь крепкой и здоровой,
И станешь ты довольным и счастливым.
Иначе следует Коня прикончить,
Пока ещё не расползлась зараза.
4 Три дня подряд оберегай, друг мой,
Коня внимательно с заботой, так чтоб
С заразного Коня другая живность
Сама не расхворалась не на шутку».
5 Тогда стоявший около услышал
Наказ врача заботливый Баран.
Крестьянин же затем на первый день,
Как сказано, Коню лекарство дал.
6 Встревоженный Баран Коню промолвил:
«Приятель, ну-ка быстро поправляйся!
Иначе ведь Мужик тебя прикончит.
Вставай чрез силу, коли жить желаешь».
7 Ни на чуть-чуть подняться Конь не в силах.
На день второй — такая же картина.
На третий божий день опять и снова
Баран участливый к Коню приходит.
8 И молвит: «Чёрт! Совет мой, друг, послушай.
Как божий день, уйдёшь в обитель Ямы
Уже назавтра. Так что попытайся
Подняться что есть сил сейчас же, здесь же».
9 Тогда, его воззвания услышав,
Из страха потихоньку Конь поднялся.
Баран в восторге вопль издал протяжный.
Хозяин, услыхав, туда явился.
10 И видит – Конь его стоит поднявшись.
В восторге громко объявляет слугам:
«Ну вот, здоров мой Конь. Да будет завтра
У нас в жилище знатная пирушка.
11 Барана тучного сегодня же заколем,
Пить будем, суп бараний кушать…».
По жизни кто добра другим желает,
Тот сам от добрых дел своих страдает.